sobota, 28 maja 2011

Kiedy maszyna nie działa, matka musi sobie znaleźć inne zajęcie. I tak oto powstały oryginalne napisy na białych bodziaczkach mojego młodszego synka :)

***

When sewing machine does not work, the mother has to find the other activity. And so I created the original inscriptions on my younger son's white bodysuits.

TulliMY bodysuits
TulliMY bodysuits
TulliMY bodysuits
TulliMY bodysuits

21:59, tullimy
Link Dodaj komentarz »
czwartek, 26 maja 2011

Pewnie zastanawiacie się co tu taka cisza....
Z trudem kończę bieżące nosidło z aukcji charytatywnej. Wcześniejsze fochy maszyny okazują się być jakąś awarią. Odkurzacz i oliwa już nie pomagają. Zaczyna mi brakować igieł, które maszyna łamie i tępi na potęgę. To nie jest normalne żeby w trakcie szycia dwóch pasów zużyć 9 igieł...
Jest mi tak strasznie przykro.
Kolejka długa, Wy, dziewczyny, czekacie, a mnie nerwy rozrywają bo muszę zarządzić przymusowy urlop.
Pan mechanik stwierdził że przyjmie maszynę w poniedziałek i naprawa zajmie od 10 do 14 dni.
Złośliwość rzeczy martwych w najmniej odpowiednim momencie.
Wybaczcie :(

***

You're propably wondering why it is so silent here....
I'm hardly finishing the current custom order - the charity auction carrier. My sewing machine's earlier sulks turned out to be a failure. Vacuum cleaner and the oil do not help any more. I'm running out of needles which are being broken and blunted. It is unusual to spoil 9 needles while sewing just two straps...
I am so terribly sorry.
The queue is huge, you, girls, are waiting, and I had my nerves shot. I have to announce the forced leave.
Mr. Mechanic agreed to take the machine on monday and the repair will last 10 to 14 days.
The perversity of inanimate objects in the least appropriate moment.
Forgive me, please.

piątek, 20 maja 2011

Strasznie dużo czasu zabrało mi uszycie tego plecaka, czy też raczej torby, ekhem  torbo - plecaka :D
Nie wiem czemu, maszyna przestała mnie lubić; dziwne dźwięki, stukoty, łamanie i tępienie igieł, normalnie bunt. Ale odkurzacz załatwił sprawę i maszyna wróciła do siebie :)
Plecaczek mieści A4. Klapa zapinana na rzep, sam worek zapinany na suwak. W środku dwie kieszonki, jedna na suwak druga na rzep oraz taśma z karabińczykiem na klucze. Na zewnątrz jedna kieszonka z przodu plecaka, zapinana na suwak. I mój ulubiony kolor mmmm...

***

It took a long time to sew this backpack... or a bag... ekhem bag&pack :D
I cannot find the reason for which my sewing machine no longer likes me; strange sounds and clatter, needles' breaking and blunting, one might say - the rebellion!!!. But vacuum cleaner worked and the machine overcame this trouble.
The bag fits A4. The flap closes with Velcro, the bag itself with a zipper. There are two pockets inside; one closing with Velcro and the second with zipper. There is also a strap with carabiner for keys. Outside, in front of the bag, there is one pocket closing with a zipper. And this is my favourite colour, yummy...

2w1 Bag & Backpack

Podwójny sposób mocowania paska pozwala nosić torbę jako torbę na ramię i jako plecak. Wystarczy przepiąć pasek na górne lub dolne sprzączki :)

Double way of attaching the strap allows carrying the bag over the shoulder or as a backpack. Just change the place of the strap for upper or lower buckles.

2w1 Bag & Backpack // torba i plecak

Do tego ręczne hafty i ozdoby.

And extra handcrafted embroidery and ornaments

2w1 Bag & Backpack // torba i plecak

środa, 11 maja 2011

Torba do kompletu z Renna Hybrydą Fioletoholikową. Zapinana na kombinację gumek z guzikami. Wewnątrz mała zasuwana kieszonka. Torba nie pomieści A4, to taka torebeczka na podręczne przydasie. Ciekawy sposób regulacji paska umożliwia noszenie torebki na takiej wysokości jaka nam się zamarzy - wystarczy przewiązać węzełki :D

***

This bag is to complete the Violetoholic's Renna Half Buckle order. It is fastening with the combination of the elastic and buttons. There is a small zippered pocket inside. The bag does not accomodate A4, it is just the bag for small necessary things taken when going out. The interesting way of strap adjusting allows carrying the bag on every required height - you only need to tie the knots differently :D

Violetoholic's Bag
Violetoholic's Bag
Violetoholic's Bag

sobota, 07 maja 2011

Violetholic's Renna Half Buckle by TulliMY

Dzisiaj na szybko tylko fotki, opis jutro. Właśnie jesteśmy w trakcie imprezy urodzinowej męża i wszyscy gonią mnie do garów ;)

***

Today only pictures, description tomorrow. We are having my husband's birthday party and the guests call me to pots ;)

Violetholic's Renna Half Buckle by TulliMY
Violetholic's Renna Half Buckle by TulliMY
Violetholic's Renna Half Buckle by TulliMY
Violetholic's Renna Half Buckle by TulliMY

niedziela, 01 maja 2011

Za powodu niezmierniej ilości maili od osób zainteresowanych zamówieniem swojego nosidełka TulliMY, zmuszona jestem ogłosić zapisy do kolejki na zasadzie "kto pierwszy ten lepszy".
Niestety pracownia TulliMY to jedna osoba (ja), jedna maszyna + dwójka dzieciaków do wychowania i mąż do dbania o niego :)... a doba ma tylko 24 godziny ech.
Kolejka zostanie otwarta dnia we czwartek, 5. maja 2011, o godzinie 20.00
Miejsc do rozdania są trzy.
Realizacja zamówień majowych przewidziana jest na przełom czerwca i lipca, gdyż od 29.V do 12. VI jestem na urlopie.

Jeśli chcesz zamówić nosidełko, postępuj zgodnie z poniżaszą instrukcją:
- 5. maja, o godzinie 20.00, na adres tullimy@gazeta.pl przyślij maila zatytułowanego "Zapisy MAJ 2011"; w treści maila powinny znajdować się imię i nazwisko, adres oraz nr tel. kontaktowego i wstępne określenie typu zamawianego nosidła;
- pierwsze trzy osoby zostaną wpisane do kolejki i powiadomione o tym fakcie mailem zwrotnym; pozostałe osoby także otrzymają maila zwrotnego ze stosowną informacją.

Na wszelkie dodatkowe pytania dotyczące zamówień i rozeznania przedzamówieniowego, odpowiadam drogą mailową.
O zapisywanie się poproszę tylko osoby na 100% zdecydowane.
Szczegóły zamówień będą ustalane w czasie oczekiwania na realizację.

Serdecznie zapraszam :)

***

Due to the huge amount of emails from peopled interested in ordering their own TulliMY carrier, I have to announce the queue opening according to the rule "first come first served".
TulliMY atelier is just one person (me), one sewing machine, two kids to raise and one husband to take care of... and day lasts only 24 hours...
The queue for custom orders will be opened on Thursday, 5 May 2011, at 8 p.m.
There will be three slots to take.
The carriers from this opening will be ready at the end of June - beginning of July, because from 29. May to 12. June I am away, having holidays by the polish sea.

If you want to order a TulliMY carrier, you should follow the instrustions below:
- on 5. May at 8 p.m. send me an email to tullimy@gazeta.pl titled "May 2011 - custom slots"; the message should contain full name and address, phone number and the initial choice of carrier's type;
- three first people will be put on the list and emailed back about this fact; the rest of applicants will be informed about the lack of good luck.

All the additional info you can get via email, don't hesitate to ask.
Only people 100% decided to order a carrier are asked to take a slot chance.
The details of orders will be discussed in the realization waiting time.

Good luck :)

Zakładki:
NOWE pasy RENNA // New! RennaStraps --- READ MORE
MaTullu nosidła ergonomiczne // MaTullu ergonomic carriers
Dostępne // IN STOCK
Galerie / Galerries
TulliMY Mei Tai
Instrukcje zakładania nosideł / Wearing Instructions
Chustomorfozy // WrapMorphosis - wrap conversions - READ MORE
Dodatki na bloga
Dodatki na bloga
TulliMY Handmade Baby Carriers

Promote Your Page Too